y no supe explicar cómo asesinar al tiempo en una sola línea.
Es una intensísima corriente/ un relámpago ser de lecho/ una dona mórbida ola/ un reflujo zumbo de anestesia/ una rompiente ente florescente/ una voraz contráctil prensil corola entreabierta/ y su rocío afrodisíaco/ y su carnalesencia/ natal/ letal/ alveolo beodo de violo/ es la sed de ella ella y sus vertientes/ lentas entremuertes que/ estrellan y disgregan (.....) (Fragmento de "Ella", Oliverio Girondo)
domingo, 27 de noviembre de 2011
miércoles, 2 de noviembre de 2011
ÍTACA BREVE Y REITERADA
quisiera explicarme:
quisiera explicarme:
te echo de menos
[ ]
un sentimiento de encanto ante el recuerdo del objeto
ausente o desaparecido
para siempre
ABOLIDO en el tiempo
como un escritor ruso dentro de un cuadro de Van Gogh
como un Gregorio Samsa con los élitros unidos
como Pirandello frente a Arancibia y Richter
como Alicia infectando Matrix
como el gato de Cheshire en un día triste
como Zilphia Gant (hija) [sí, sólo así]
como un pixelado sin número
como Kodama de luto y un reloj de arena rojo
como Caserta con la boca entre las piernas de la heroína de Joplin
como Buster Keaton tarareando en Film
[y así podría estar noches y noches.... .]quisiera explicarme:
te echo de menos
[ ]
un sentimiento de encanto ante el recuerdo del objeto
ausente o desaparecido
para siempre
ABOLIDO en el tiempo
ROQUENTIN NO PUEDE NEGARSE A APAGAR LA LUZ
erecto en mí
me hablas de las tonalidades de los muertos
bendito crezca tu recuerdo
entre todos los enseres de esta habitación vacía
me hablas de las tonalidades de los muertos
y yo.... . ...
que sólo puedo pensar
en el vidrioso color de tus ojos
me inclino a besar
con devoción lúbrica
tu frente
entre todos los enseres de esta habitación vacía
Suscribirse a:
Entradas (Atom)